Not for all the tea in China.

Photo by MYKOLA OSMACHKO on Pexels.com

Not for all the tea in China is used to say that nothing could persuade you to do something, not at any price, never.

For example, I wouldn’t give up my car for all the tea in China.

I wouldn’t take that job for all the tea in China.

Tradução: de jeito nenhum, nem por todo dinheiro do mundo. 

Leave a comment